Huitième leçon ບົດຮຽນທ່ີແບດ
|
໑. ຂ້ອຍອ້າປາກ |
|
|
↓ ⌠ ↓ khØØy ·aa paak |
|
|
|
|
_ ~ ⌠ ~ - ‾ pén ñang tchao khay mikrôô |
||
|
໓. ມັນອັດຕູ້ |
|
|
‾ ‾ ⌠ man at touu |
|
|
|
|
⌠ ‾ ↓ _ phwaak hao pœœt taa |
||
|
໕. ບໍ່ຕ້ອງອັດປື້ມ ou mieux ຢ່າອັດປື້ມ |
|
|
- ⌠ ‾ ⌠ bØØ tØng at püüm ou mieux - ‾ ⌠ yaa at püüm |
|
|
໖. ປື້ມອັດ |
|
|
⌠ ‾ püüm at |
|
|
໗. ປະຕູເປີດ |
|
|
‾ _ ↓ pa[ ]touu pœœt |
|
|
໘. ອັດລີ້ນຊັກແມ |
|
8. Fermez le tiroir. |
|
‾ ⌠ - ‾ at liinçak mèè |
|
໙. ປ່ອງຢ້ຽມເປີດ |
|
|
- ⌠ ↓ pØØng yièèm pœœt |
|
|
໑໐. ໝ້ໍອັດ |
|
|
↓ ‾ mØØ at |
|
|
໑໑. ໄກ່ອ້າປາກ (ໄກ່ແມ່) |
|
|
- - ⌠ ↓ kaymèè ·aa paak |
|
|
໑໒. ສິງອັດປາກ |
|
|
~ ‾ ↓ sing at paak |
|
|
໑໓. ປາກກາຂ້ອຍອັດ. |
|
|
↓ _ ↓ ‾ paakkaa khØØy at |
|
|
໑໔. ແກ້ວຍັງເປີດ |
|
|
⌠ ‾ ↓ kèèo ñang pœœt |
|
|
໑໕. ອັດຜ້າກັ້ງແມ |
|
|
‾ ↓ ⌠ ‾ at phaakang mèè |
|
|
|
|
⌠ ⌠ ~ ↓ ⌠ - ‾ _ _ tchao vao ñang. KhØØy vao vaa "sa[ ]baaydii" |
||
|
|
|
↓ ‾ ⌠ ‾ - _ phwaakman vao nèèo bØØ dii. |
||
|
໑໘. ຂ້ອຍບໍ່ເວົ້າຫຽັງມົດ. |
|
18. Je ne dis rien. |
|
↓ - ⌠ ~ ‾ KhØØy bØØ vao ñangmôt |
|
໑໙. ເຈົ້າເບ່ິງປະຕູ. |
|
|
⌠ - ‾ _ tchao bœng pa[ ]touu. |
|
|
໒໐. ລາວເບ່ິງຂ້ອຍ. |
|
20. Elle me regarde. |
|
‾ - ↓ laao bœng khØØy. |
|
|
|
↓ - - - - ~ ~ ‾ khØØy bœng tèè vaa bØØ hén ñang môt |
||
|
|
|
↓ ‾ ~ ‾ _ ‾ phwaak hao hén man kinkhao |
||
|
໒໓. ຂະເຈົ້າເບ່ິງໂທຣະທັດ. |
|
23. Ils regardent la TV. |
|
‾ ⌠ - ‾ - - kha[ ]tchao bœng thôôra[ ]thad |
|
|
|
↓ ⌠ ‾ - - - phwaakchao fang vi[ ]tha[ ]you[ ] |
||
|
໒໕. ຂ້ອຍໄດ້ກ່ິນກອກຢາ |
|
|
↓ ⌠ _ ↓ _ khØØy daaykin kØØkyaa |
|
|
|
|
‾ ⌠ - ⌠ ~ ↓ ⌠ man daaykin namhØØm dØØkmay |
||
|
|
|
- ⌠ ~ kin tchao hØØm. ⌠ ~ ~ ⌠ - _ _ namhØØm khØØng tchao mèèn anday |
||
|
|
|
↓ ~ ↓ - ⌠ ~ ⌠ - khØØy hioukao lè[ ] tchao hiounaam bØØ |
Exercice :
ພໍ່ກຳລັງສູບຢາ = ພ
ແມ່ຫາກໍມາຈາກຕລາດ = ມ
ລູກຊາຍເບິ່ງໂທຣະທັດ = ລ
ມ : ລູກເຮັດຫຽັງ ເບິ່ງວຽກເຮືອນແດ່ ຢ່າເບິ່ງແຕ່ໂທຣະທັດຫຼາຍ
ລ : ຂ້ອຍເຮັດວຽກຫຼາຍແລ້ວຢູ່ໂຮງຮຽນ ມື້ວານນີ້ຂ້ອຍກໍໄດ້ເຮັດວຽກເຮືອນແລ້ວ
ມ : ເປັນຫຽັງລູກບໍ່ເຮັດວຽກກັບພໍ່
ລ : ເຮັດວຽກກັບພໍ່ບໍ່ໄດ້ ພໍ່ກຳລັງສູບຢາຢູ່ໃນເຮືອນ ຄົວກິ່ນກອກຢາຫຼາຍ
ມ. ເວົ້າຕໍ່ພ: ເປັນຫຽັງເຈົ້າສູບຢາຢູ່ໃນເຮືອນ ຄົວກິ່ນກອກຢາຫຼາຍແລະພວກ
ລ : ບໍ່ເປັນຫຽັງ ຂ້ອຍຈະກິນເຂົ້າຢູ່ບ້ານຂອງໝູ່ ຢູ່ນັ້ນບໍ່ມີໃຜສູບຢາແລະ