Sixième leçon ບົດຮຽນທ່ີຫົກ
|
|
|
‗ ↓ ⌠ ↓ ‾ ‗ ⌠ ‗ aakaat HØØn khØØy tcha kin nam yén
|
||
|
|
2. Oui, moi aussi. |
|
‗ ↓ ‾ ‗ ~ ‗ œœ khØØy tcha kin müüan kan |
|
|
໓. (ອ້າຍມາຈາກຕລາດ) |
|
|
⌠ ‾ ‾ ↓ ‾ ↓ (aay kap maa tchaak ta[]laat) |
|
|
|
4. ça va (grand frère) ? |
|
⌠ ‾ ‗ ‗ - aay sa[]baaydii bØØ |
|
|
|
|
‾ ‗ ‗ ↓ ~ ⌠ sa[]baaydii khØØy hiw naam |
||
|
|
|
↓ ‾ ⌠ ⌠ ‗ ⌠ ‾ - khao maa mèè tchao kØØ Hoou tchak vaa ‾ ‗ ↓ - ‾ ⌠ pa[]toou pœœt youu ta[]lØØt |
||
|
໗. ຂອບໃຈ, ມີເບັຽບໍ່ ? |
|
|
↓ ‗ ‾ ‗ - khØØptchay mii bièè bØØ |
|
|
໘. ແກ້ວຍັງເປີດ |
|
|
⌠ ‾ ↓ kèèo ñang pœt |
|
|
໙. ຂ້ອຍຊິໄປ. |
|
|
↓ - ‗ khØØy çi[] pay |
|
|
໑໐. ຢູ່ຖ້າອີກໜ້ອຍນ່ຶງ |
|
|
- ↓ ↓ ↓ - yoou thaa iik nØØy nüng |
|
|
|
|
↓ - ~ ⌠ ⌠ ⌠ khØØy bØØ saa maat thèè thèè ↓ ⌠ ⌠ ⌠ - ⌠ ‾ ‾ ‾ - khØØy saa lèèo müü üün tchao mii véélaa bØØ |
||
|
|
|
‗ ‗ ⌠ pén pay daay. ↓ - ‾ ⌠ ‗ ⌠ khØØy bØØ mii vièèk diaao nii |
||
|
໑໔. ຂ້ອຍມີເວລາ |
|
|
↓ ‾ ‾ ‾ - ~ ‗ khØØy mii véélaa vaang müüankan ↓ ‾ - ‾ ↓ khØØy tcha[] yoou Hüüan khØØy |
|
|
|
|
⌠ ⌠ ↓ ‗ ‗ ↓ ‾ - müü nii khØØy pay kin khao kap phüüan
|
||
|
໑໖. ຢູ່ໃສ ? |
|
16. Où ? |
|
- ~ youu say |
|
|
|
- ⌠ ‗ ~ ‗ ‾ thii h anaahaan tchaysouk |
||
|
ເຂົາມີໝູຜັດແຊບ ! |
|
Leur sauté de porc est délicieux ! |
|
~ ‾ ~ ‾ ⌠ khao mii moou phat sèèp |
|
໑໘. ເຈົ້າມັກອາຫານໄທບໍ່ ? |
|
18. Aimes-tu la nourriture thaï ? |
|
⌠ - ‗ ~ ‾ - tchao mak aahaan thaï bØØ |
|
໑໙. ຂ້ອຍມັກທ່ີສຸດ |
|
19. Oui, j'adore ! |
|
↓ - - ‾ khØØy mak thii sout |
|
|
20. Excuse-moi, j'ai un rendez-vous .Je dois me dépêcher d'y aller maintenant. |
|
~ ⌠ ↓ ‾ - ⌠ ⌠ ‗ ‗ ⌠ khØØ thôôt khØØy mii nat. tØng hiip pay diaaonii |
|
Ecriture lao: Les consonnes.(dans l'ordre alphabétique lao) |
|
ກ ຂ ຄ ງ ຈ ສ ຊ ຍ ດ ຕ ຖ ທ ນ ບ |
|
ປ ຜ ຝ ພ ຟ ມ ຢ ຣ ລ ວ ຫ ຫງ ຫຽ |
|
ໜ ໝ (ຫຣ)* *inusitée ຫລ=ຫຼ ຫວ ອ ຮ |
|
Ecriture lao: Les consonnes. (d'après les tons) |
||||||||||||||
Consonneshautes |
ຂ |
ຫງ |
ສ |
ຫຽ |
|
ຖ |
ໜ |
|
ຜ |
ຝ |
|
ຫ |
ໝ |
ຫລ |
|
Consonnes moyennes |
ກ |
|
ຈ |
ຢ |
ດ |
ຕ |
|
ບ |
ປ |
|
ອ |
|
|
|
|
Consonnes basses |
ຄ |
ງ |
ຊ |
ຍ
|
|
ທ |
ນ |
|
ພ |
ຟ |
|
ຮ |
ມ |
ລ |
ແບບຝຶກຫັດ ມື້ນີ້ເຮົາເລິ່ມຕົ້ນແປ(traduire)ຈາກພາສາລາວ
ພ= ເພັງ ຄ= ຄຳ
ພ: ສບາຍດີ ຄຳ
ຄ: ສບາຍດີ ເພັງ
ຄ: ງາມແທ້ ໆ ຮ້ອນກວ່າມື້ວານນີ້ ພໍ່ໄຄດີ ແລະຢູ່ບ້ານເຈົ້າ ແມ່ເປັນແນວໃດ
ພ: ໄຄດີເຫມືອນກັນ ລາວເລິ່ມຕົ້ນປາກອີກ ແຕ່ຟັງບໍ່ໄດ້
ຄ: ພໍ່ກິນເຂົ້າແລ້ວ ແຕ່ບໍ່ຢາກປາກປານໃດ ລາວຟັງວິທຍຸແລະຢາກນອນ
ພ: ເຂົ້າມານ້ອຍນຶ່ງແມ ຂ້າງໃນເຢັນກວ່າ
ຄ: ບໍ່ ຂ້ອຍບໍ່ມີເວລາວ່າງ ຂ້ອຍຕ້ອງໄປຕລາດ ເອື້ອຍເຈົ້າຢູ່ໄສ ຢູ່ບ້ານບໍ່
ພ: ບໍ່ຢູ່ ລາວຢູ່ໂຮງຮຽນ ລາວຮຽນພາສາອັງກິດ ລາວ(ຢາກ)ຮຽນຫນັງສື ຂ້ອຍບໍ່ຢາກຮຽນພາສາຝຣັ່ງເສດ
texte en français